(a) Les Hautes Parties Contractantes conviennent que, pendant la période où la présente convention sera en vigueur en vertu de l’article 7 ou d’une des adhésions prévues par le présent article, Sa Majesté le Roi de Grande‑Bretagne, d’Irlande et des Territoires britanniques au delà des mers, Empereur des Indes, pourra en tout temps, au moyen d’une notification donnée par la voie diplomatique, adhérer à la présente convention pour tout autre membre de la communauté des nations britanniques dont le Gouvernement désirerait cette adhésion5, à condition qu’aucune notification d’adhésion ne soit donnée à un moment où le Conseil Fédéral Suisse aurait notifié la dénonciation de la convention pour tous les territoires de Sa Majesté auxquels la convention s’applique. Une telle adhésion prendra effet un mois après la date de sa notification.
(b) A l’expiration d’un délai de trois ans à compter de la date de l’entrée en vigueur d’une adhésion donnée en vertu du paragraphe (a) de cet article, chacune des Hautes Parties Contractantes pourra, en notifiant par la voie diplomatique sa dénonciation six mois à l’avance, mettre fin à l’application de la convention à tout pays pour lequel une notification d’adhésion aura été faite. La dénonciation de la convention prévue par l’article 7 n’affectera pas son application dans un tel pays.
(c) Toute notification d’adhésion en vertu du paragraphe (a) du présent article pourra comprendre toute dépendance ou tout territoire sous mandat administré par le Gouvernement du pays pour lequel cette notification d’adhésion sera faite; et toute notification de dénonciation pour ledit pays conforme au paragraphe (b) s’appliquera à toute dépendance ou tout territoire sous mandat qui aura été compris dans la notification d’adhésion concernant ce pays.
5 En vertu de cette disposition, l’adhésion a été déclarée pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande
(a) Le Alte Parti Contraenti convengono che, durante il periodo in cui la presente convenzione sarà in vigore in virtù dell’articolo 7 o di una delle adesioni previste dal presente articolo, Sua Maestà il Re di Gran Bretagna, d’Irlanda e dei Territori britannici al di là dei mari, Imperatore delle Indie, potrà in qualsiasi tempo, mediante una notificazione fatta per via diplomatica, aderire alla presente convenzione per qualsiasi altro membro della comunità delle nazioni britanniche il cui Governo desiderasse questa adesione5, a condizione che nessuna notificazione d’adesione sia fatta nel momento in cui il Consiglio Federale Svizzero avesse notificato la denunzia della convenzione per tutti i territori di Sua Maestà ai quali s’applica la convenzione. Una siffatta adesione avrà effetto un mese dopo la data della sua notificazione.
(b) Allo spirare di un termine di tre anni dalla data dell’entrata in vigore di un’adesione data in virtù della lettera (a) di quest’articolo, ciascuna delle Alte Parti Contraenti potrà, notificando la sua denunzia sei mesi prima per via diplomatica, por fine all’applicazione della convenzione a qualsiasi paese per il quale fosse stata fatta una notifica d’adesione. La denunzia della convenzione prevista dall’articolo 7 non ne pregiudicherà l’applicazione a uno qualsiasi di questi paesi.
(c) Ogni notifica d’adesione in virtù della lettera (a) del presente articolo potrà essere estesa a qualsiasi territorio dipendente o sotto mandato, amministrato dal Governo del paese per il quale questa notifica d’adesione sarà fatta; e ogni notifica di denunzia per il detto paese conforme alla lettera (b) si applicherà a qualsiasi territorio dipendente o sotto mandato che sarà stato compreso nella notifica d’adesione concernente questo paese.
5 In virtù di questa disposizione, l’adesione è stata data per l’Australia e la Nuova Zelanda.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.