(1) Composition: Le Conseil est composé des représentants des membres de l’Union. Chaque membre de l’Union nomme un représentant au Conseil et un suppléant. Les représentants ou suppléants peuvent être accompagnés d’adjoints ou de conseillers.
(2) Président et vice-présidents: Le Conseil élit parmi ses membres un Président et un premier Vice-président. Il peut élire d’autres vice-présidents. Le premier Vice-président remplace de droit le Président en cas d’empêchement. La durée du mandat du Président est de trois ans.
(3) Sessions: Le Conseil se réunit sur convocation de son président. Il tient une session ordinaire une fois par an. En outre, le Président peut réunir le Conseil à son initiative; il doit le réunir dans un délai de trois mois quand un tiers au moins des membres de l’Union en a fait la demande.
(4) Observateurs: Les États non membres de l’Union peuvent être invités aux réunions du Conseil à titre d’observateurs. À ces réunions peuvent également être invités d’autres observateurs, ainsi que des experts.
(5) Missions du Conseil: Les missions du Conseil sont les suivantes:
(6) Nombre de voix:
(7) Majorités: Toute décision du Conseil est prise à la majorité simple des suffrages exprimés; toutefois, toute décision du Conseil en vertu des par. 5)ii), vi) et vii) et en vertu des art. 28.3), 29.5)b) et 38.1) est prise à la majorité des trois quarts des suffrages exprimés. L’abstention n’est pas considérée comme vote.
(1) Composizione: Il Consiglio è composto dai rappresentanti dei membri dell’Unione. Ciascun membro dell’Unione nomina un rappresentante nel Consiglio e un supplente. I rappresentanti o supplenti possono essere accompagnati da assistenti o da consulenti.
(2) Presidente e vice presidenti: Il Consiglio elegge fra i suoi membri un Presidente e un primo Vice presidente. Esso può eleggere altri vice presidenti. Il primo Vice presidente sostituisce di diritto il Presidente in caso di impedimento. La durata del mandato del Presidente è di tre anni.
(3) Sessioni: Il Consiglio si riunisce su convocazione del suo Presidente. Esso tiene una sessione ordinaria una volta all’anno. Inoltre, il Presidente può riunire il Consiglio di propria iniziativa; egli è tenuto a riunirlo entro un termine di tre mesi quando almeno un terzo dei membri dell’Unione ne abbia fatto richiesta.
(4) Osservatori: Gli Stati non membri dell’Unione possono essere invitati in qualità di osservatori alle riunioni del Consiglio. A tali riunioni possono anche essere invitati altri osservatori o esperti.
(5) Compiti del Consiglio: I compiti del Consiglio sono i seguenti:
(6) Numero di voti:
(7) Maggioranze: Ogni decisione del Consiglio viene presa alla maggioranza semplice dei suffragi espressi; tuttavia, ogni decisione del Consiglio in virtù del paragrafo 5 punti ii, vi e vii e in virtù degli articoli 28 paragrafo 3, 29 paragrafo 5 lettera b e 38 paragrafo 1 viene adottata alla maggioranza di tre quarti dei suffragi espressi. L’astensione non viene considerata come voto.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.