1) Le siège de l’Organisation est fixé à Genève.
2) Son transfert peut être décidé dans les conditions prévues à l’art. 6.3) d) et g).
1) La sede dell’Organizzazione è stabilita a Ginevra.
2) Il suo trasferimento può essere deciso alle condizioni previste nell’articolo 6.3) d) e g).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.