Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.21 Droit des personnes, de la famille et des successions. Droits réels
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.21 Diritto delle persone, di famiglia e successorio. Diritti reali

0.211.212.3 Convention du 1er juin 1970 sur la reconnaissance des divorces et des séparations de corps

0.211.212.3 Convenzione del 1o giugno 1970 sul riconoscimento dei divorzi e delle separazioni

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Les Etats signataires de la présente Convention,

désirant faciliter la reconnaissance des divorces et des séparations de corps acquis sur leurs territoires respectifs,

ont résolu de conclure une Convention à cet effet et sont convenus des dispositions suivantes:

Preambolo

Gli Stati firmatari della presente Convenzione,

Desiderosi di agevolare il riconoscimento dei divorzi e delle separazioni acquisiti sui loro territori rispettivi,

hanno deciso di concludere una Convenzione a tal fine e hanno convenuto
le seguenti disposizioni:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.