Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi

0.193.413.72 Traité de conciliation et de règlement judiciaire du 21 septembre 1925 entre la Suisse et la Grèce

0.193.413.72 Trattato di conciliazione e di regolamento giudiziario del 21 settembre 1925 fra la Svizzera e la Grecia

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20

Les contestations qui surgiraient au sujet de l’interprétation ou de l’exécution du présent traité seront, sauf convention contraire, soumises directement à la cour permanente de justice internationale8 par voie de simple requête.

8 Voir la note à l’art. 15.

Art. 20

Le contestazioni che nascessero in merito all’interpretazione o alla esecuzione del presente trattato saranno, salvo convenzione contraria, sottoposte direttamente e con semplice istanza, alla corte permanente di giustizia internazionale8.

8 Vedi la nota all’art. 15.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.