0.193.413.67
RO 1967 223; FF 1965 III 129
Texte original
Conclu le 7 juillet 1965
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 27 juin 19661
Instruments de ratification échangés le 9 février 1967
Entré en vigueur le 9 février 1967
(Etat le 9 février 1967)
0.193.413.67
RU 1967 207; FF 1965 III 113
Traduzione
Conchiuso il 7 luglio 1965
Approvato dall’Assemblea federale il 27 giugno 19661
Istrumenti di ratificazione scambiati il 9 febbraio 1967
Entrato in vigore il 9 febbraio 1967
(Stato 9 febbraio 1967)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.