Les délibérations du Tribunal ont lieu à huit clos.
Toute décision est prise à la majorité des membres du Tribunal.
Le refus d’un membre de prendre part au vote doit être constaté dans le procès‑verbal.
Le deliberazioni del Tribunale hanno luogo a porte chiuse.
Ogni decisione è presa a maggioranza dei membri del Tribunale.
Il rifiuto di un membro di prender parte al voto deve essere constatato nel processo verbale.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.