(Etat le 19 décembre 1997)
0.192.122.748Nicht löschen bitte "1 " !!
0.192.122.748
Texte original
Conclu le 20 décembre 1976
Entré en vigueur le 1er janvier 1977
(Etat le 19 décembre 1997)
(Stato 19 dicembre 1997)
0.192.122.748Nicht löschen bitte "1 " !!
0.192.122.748
Traduzione2
Concluso il 20 dicembre 1976
Entrato in vigore il 1° gennaio 1977
(Stato 19 dicembre 1997)
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.