S’il y a lieu, les exonérations mentionnées ci‑dessus seront effectuées par voie de remboursement, à la demande de l’Association et suivant une procédure à déterminer par l’Organisation et les autorités suisses compétentes.
Ove occorra, le esenzioni summenzionate sono effettuate mediante rimborso, a domanda dell’Associazione, giusta una procedura da stabilirsi di comune accordo tra l’Associazione e le autorità competenti svizzere.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.