1. Le Conseil fédéral suisse exempte le Centre de l’application de la législation limitant le nombre des étrangers (ordonnance du 6 octobre 1986 limitant le nombre des étrangers, OLE3).
2. Il fera en sorte qu’en cas de perte d’emploi, le personnel étranger du Centre puisse bénéficier d’une tolérance limitée dans le temps afin de régulariser sa situation conformément au droit en vigueur.
1. Il Consiglio federale esonera il Centro dalle disposizioni in materia di limitazione dell’effettivo di stranieri (Ordinanza del 6 ottobre 19864 che limita l’effettivo di stranieri, OLS).
2. Il Consiglio federale veglia affinché, in caso di perdita dell’impiego, il personale estero del Centro possa beneficiare di un periodo di tolleranza limitato nel tempo per regolarizzare la propria situazione conformemente al diritto svizzero in vigore.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.