L’arrangement peut être dénoncé par l’une ou l’autre partie, moyennant un préavis de deux ans.
Fait et signé à Berne, le 17 novembre 1983, en double exemplaire.
Pour le | Pour l’Union internationale |
Le Chef de la Direction | Le Secrétaire général, |
E. Brunner | A. Bogsch |
L’accordo esecutivo può essere denunciato dall’una o dall’altra parte, con preavviso di due anni.
Fatto e firmato a Berna, il 17 novembre 1983, in doppio esemplare.
Per il | Per l’Unione internazionale |
Il Capo della Direzione | Il Segretario generale: |
E. Brunner | A. Bogsch |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.