0.192.110.942.6 Protocole du 1er décembre 1986 relatif aux privilèges et immunités de l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT)
0.192.110.942.6 Protocollo del 1o dicembre 1986 relativo ai privilegi e alle immunità dell'Organizzazione europea per l'esercizio di satelliti meteorologici (EUMETSAT)
Art. 1 Définitions
Aux fins du présent Protocole:
- a)
- L’expression «Etat membre» désigne tout Etat partie à la Convention;
- b)
- Le terme «archives» désigne l’ensemble des dossiers, y compris la correspondance, les documents, les manuscrits, les photographies, les films, les enregistrements optiques et magnétiques, les enregistrements de données et les programmes informatiques appartenant à EUMETSAT ou détenus par elle;
- c)
- L’expression «activités officielles» d’EUMETSAT désigne toutes les activités menées par EUMETSAT pour atteindre ses objectifs tels qu’ils sont définis dans l’Art. 2 de la Convention, et comprend ses activités administratives;
- d)
- Le terme «biens» désigne tout ce sur quoi un droit de propriété peut s’exercer, y compris les droits contractuels;
- e)
- Le terme «représentants» des Etats membres désigne les représentants et leurs conseillers;
- f)4
- L’expression «membres du personnel» désigne le Directeur général et toutes les personnes employées par EUMETSAT à titre permanent, qui sont soumises à son Statut du personnel;
- g)
- Le terme «expert» désigne une personne autre qu’un membre du personnel désignée pour remplir une tâche spécifique au nom et aux frais d’EUMETSAT.
Art. 1 Definizioni
Ai fini del presente Protocollo:
- a)
- L’espressione «Stato membro» indica ogni Stato partecipe della Convenzione;
- b)
- li termine «archivi» indica l’insieme dei fascicoli, compresi la corrispondenza, i documenti, i manoscritti, le fotografie, i film, le registrazioni ottiche e magnetiche, le registrazioni di dati e i programmi informatici, appartenenti all’Eumetsat o in possesso della medesima;
- c)
- L’espressione «attività ufficiali» dell’Eumetsat indica qualsiasi attività svolta dall’Eumetsat per raggiungere gli obiettivi definiti nell’Articolo 2 della Convenzione, incluse le attività amministrative;
- d)
- li termine «beni» indica qualsiasi cosa su cui si può esercitare un diritto di proprietà, compresi i diritti contrattuali;
- e)
- Il termine «rappresentanti» degli Stati membri indica i rappresentanti e i loro consulenti;
- f)4
- L’espressione «membri del personale» indica il Direttore generale e tutte le persone impiegate dall’Eumetsat a titolo permamente secondo lo statuto del personale;
- g)
- li termine «esperto» indica una persona che non sia membro dei personale, designata per adempiere un compito specifico in nome e a spese dell’Eumetsat.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.