(Etat le 20 juillet 2004)0.192.110.32Nicht löschen bitte "1 " !!
0.192.110.32
Texte original
Conclu à Paris le 15 décembre 1956
Approuvé par lAssemblée fédérale le 20 septembre 19652
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 29 novembre 1965
Entré en vigueur pour la Suisse le 29 novembre 1965
(Etat le 20 juillet 2004)
2 RO 1966 803
0.192.110.32
RU 1966 805; FF 1965 I 381
Traduzione
Conchiuso a Parigi il 15 dicembre 1956
Approvato dall’Assemblea federale il 20 settembre 19651
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 29 novembre 1975
Entrato in vigore per la Svizzera il 29 novembre 1965
(Stato 20 luglio 2004)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.