1. Les frais de transport des personnes concernées sont à la charge de la Partie contractante requérante jusqu’au point d’entrée du territoire de la Partie contractante requise (art. 6, par. 1).
2. Les frais en relation avec un éventuel retour de ces personnes dans le pays de séjour sont également à la charge de la Partie contractante requérante (art. 6, par. 2).
1. Le spese di trasporto delle persone interessate fino alla frontiera della Parte contraente richiesta sono a carico della Parte contraente richiedente (art. 6 par. 1).
2. Le spese legate a un eventuale ritorno di queste persone nel Paese di soggiorno sono parimenti a carico della Parte contraente richiedente (art. 6 par. 2).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.