Les agents d’escorte qui accomplissent leur mission conformément au présent Accord sur le territoire de l’autre Partie contractante restent soumis aux dispositions applicables dans leur pays d’origine en matière de règlements de service, en particulier aux dispositions relatives à la discipline et à la responsabilité.
Gli agenti di scorta che, conformemente al presente Accordo, svolgono i loro obblighi sul territorio dell’altra Parte contraente continuano a sottostare alle disposizioni vigenti nel proprio Paese, per quanto concerne le prescrizioni di servizio, segnatamente riguardo la disciplina e la responsabilità civile.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.