Les ressortissants de la République de Namibie, titulaires d’un passeport national diplomatique, de service ou spécial valable, mais qui ne sont ni membres d’une représentation diplomatique ou consulaire de la République de Namibie, ni représentants namibiens auprès d’une organisation internationale en Suisse, sont dispensés de l’obligation du visa pour entrer en Suisse, y séjourner jusqu’à nonante jours ou pour en sortir, dans la mesure où ils n’exercent pas d’activité lucrative indépendante ou salariée.
I cittadini della Repubblica di Namibia, titolari di un passaporto nazionale diplomatico, di servizio o speciale valido, ma che non sono membri di una rappresentanza diplomatica o consolare della Repubblica di Namibia e neppure rappresentanti namibiani presso un’organizzazione internazionale in Svizzera, sono dispensati dall’obbligo del visto per entrare in Svizzera, per soggiornarvi fino a novanta giorni o per ripartire, nella misura in cui non esercitino un’attività lucrativa indipendente o dipendente.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.