Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.114.544 Accord du 23 octobre 1991 entre la Suisse et l'Italie relatif à l'échange de stagiaires

0.142.114.544 Convenzione del 23 ottobre 1991 relativa allo scambio di tirocinanti fra la Svizzera e l'Italia

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.114.544

 RO 1993 1724

Traduction1

Accord
entre la Suisse et l’Italie relatif à l’échange de stagiaires

Conclu le 23 octobre 1991

Entré en vigueur par échange de notes le 23 mars 1993

(Etat le 23 mars 1993)

1 Texte original italien.

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)

0.142.114.544Nicht löschen bitte "1 " !!

0.142.114.544

Testo originale

Convenzione
relativa allo scambio di tirocinanti
fra la Svizzera e l’Italia

Conclusa il 23 ottobre 1991
Entrata in vigore mediante scambio di note il 23 marzo 1993

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.