0.142.112.913
RO 2001 1624
Traduction1
Conclu le 21 février 1997
Entré en vigueur par échange de notes le 24 juin 1997
(Etat le 24 juin 1997)
1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
0.142.112.913
RU 2001 1624
Traduzione1
Concluso il 21 febbraio 1997
Entrato in vigore mediante scambio di note il 24 giugno 1997
(Stato 26 giugno 1997)
1 Dal testo originale tedesco.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.