Le présent Protocole s’appliquera à partir du jour de l’entrée en vigueur de l’Accord conclu entre la Confédération suisse et les Etats du Benelux (le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas) relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière.
Fait à Berne, le 12 décembre 2003, en langue française et néerlandaise, les deux textes faisant également foi.
(Suivent les signatures)
Il presente Protocollo si applica a decorrere dal giorno dell’entrata in vigore dell’Accordo concluso tra la Confederazione Svizzera e gli Stati del Benelux (il Regno del Belgio, il Granducato di Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi) sulla riammissione delle persone in situazione irregolare.
Fatto a Berna, il 12 dicembre 2003, nelle lingue francese e olandese, entrambi i testi facenti ugualmente fede.
(Seguono le firme)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.