Le présent accord sera ratifié et entrera en vigueur lors de l’échange des instruments de ratification.
Il presente accordo sarà ratificato ed entrerà in vigore il giorno dello scambio degli strumenti di ratificazione.
Fatto a Vienna, il 14 settembre 1950.
Per la | Per la |
O. Seifert | Gruber |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.