0.132.454.21
RO 1985 273; FF 1981 III 469
Texte original
Conclue le 25 novembre 1952
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 27 mars 19531
Instruments de ratification échangés le 23 avril 1955
Entrée en vigueur le 23 avril 1955
(Etat le 26 juin 1963)
Nicht löschen bitte "1 " !!
0.132.454.21
Traduzione
Conchiusa il 25 novembre 1952
Approvata dall’Assemblea federale il 27 marzo 19532
Istrumenti di ratificazione scambiati il 23 aprile 1955
Entrata in vigore il 23 aprile 1955
(Stato 26 giugno 1963)
1 RU 1955 632; FF 1953 73
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.