Droit international 0.1 Droit international public général 0.13 Confédération, cantons et États limitrophes
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.13 Confederazione, Cantoni e Stati finitimi

0.132.349.27 Convention du 3 décembre 1959 entre la Suisse et la France relative à une modification de la frontière entre le canton de Vaud et le département de l'Ain

0.132.349.27 Convenzione del 3 dicembre 1959 tra la Svizzera e la Francia concernente una rettificazione del confine tra il Cantone di Vaud e il Dipartimento dell'Ain

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.132.349.27

 RO 1967 1037

Texte original

Convention
entre la Suisse et la France relative à une modification de la frontière entre le canton de Vaud et le département de l’Ain

Conclue le 3 décembre 1959

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 30 juin 19601

Instruments de ratification échangés le 1er décembre 1960

Entrée en vigueur par échange de notes le 1er juin 1967

(Etat le 1er juin 1967)

1 Art. 1er al. 1 ch. 3 de l’AF du 30 juin 1960 (RO 1960 1546)

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)0.132.349.27Nicht löschen bitte "1 " !!

0.132.349.27

Traduzione2

Convenzione
tra la Svizzera e la Francia
concernente una rettificazione dei confine
tra il Cantone di Vaud e il Dipartimento dell’Ain

Conchiusa il 3 dicembre 1959
Approvata dall’Assemblea federale il 30 giugno 19603
Istrumemi di ratificazione scambiati il 1° dicembre 1960
Entrata in vigore con scambio di note il 1° giugno 1967

1 RU 1967 1031; FF 1960 I 1245 ediz. ted. 1273 ediz. franc.

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 Art. 1 cpv. 1 n. 3 del DF del 30 giu. 1960 (RU 1960 1547).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.