Le Conseil fédéral suisse
et
le Président de la République française,
désireux de donner plein effet aux dispositions de l’accord du 27 septembre 1984 relatif au raccordement des autoroutes entre Bardonnex (Genève) et Saint-Julien-en-Genevois (Haute-Savoie)2, notamment à ses art. 1, par. 5, et 4, par. 1,
sont convenus de ce qui suit:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Presidente della Repubblica francese,
desiderosi di conferire piena efficacia alle disposizioni dell’Accordo del 27 settembre 19843 relativo al raccordo autostradale tra Bardonnex (Ginevra) e Saint-Julien-en-Genevois (Alta Savoia), segnatamente agli articoli 1 numero 5 e 4 numero 1,
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.