Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République italienne,
dans le but de faciliter l’application de la Convention-cadre européenne du 21 mai 19802 sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales
et conscients des avantages liés à la coopération transfrontalière des collectivités et entités régionales et locales pour réaliser une coopération européenne toujours plus étroite,
conviennent de ce qui suit:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica italiana,
nell’intento di agevolare l’applicazione della Convenzione quadro europea del 21 maggio 19802 sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività e autorità territoriali
e consci dei vantaggi legati alla cooperazione transfrontaliera delle collettività
e degli enti regionali e locali per una sempre più stretta cooperazione europea,
convengono quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.