1. Le siège de la Cour est fixé à Strasbourg, siège du Conseil de l’Europe. La Cour peut toutefois, lorsqu’elle le juge utile, exercer ses fonctions en d’autres lieux du territoire des États membres du Conseil de l’Europe.
2. La Cour peut décider, en tout état d’instruction d’une requête, qu’il est nécessaire qu’elle-même ou l’un ou plusieurs de ses membres procèdent à une enquête ou accomplissent toute autre tâche en d’autres lieux.
1. La sede della Corte è Strasburgo, sede del Consiglio d’Europa. La Corte può tuttavia, qualora lo ritenga utile, esercitare le sue funzioni in altri luoghi del territorio degli Stati membri del Consiglio d’Europa.
2. La Corte può decidere, in qualsiasi fase dell’istruttoria di un ricorso, che è necessario che essa stessa o uno o più dei suoi membri procedano a un’indagine o adempiano a ogni altro compito in altri luoghi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.