Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

957.1 Loi fédérale du 3 octobre 2008 sur les titres intermédiés (LTI)

957.1 Federal Act of 3 October 2008 on Intermediated Securities (Federal Intermediated Securities Act, FISA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8

1 Le titulaire d’un compte peut exiger en tout temps du dépositaire qu’il lui remette ou lui fasse remettre des papiers-valeurs dont le nombre et le genre correspondent aux titres inscrits au crédit de son compte:

a.
si les papiers-valeurs correspondants sont conservés par le dépositaire ou un sous-dépositaire;
b.
s’il a droit à l’établissement de papiers-valeurs conformément à l’art. 7, al. 2.

2 Le titulaire du compte a droit à ce que lui soient remis des papiers-valeurs conformes aux usages du marché sur lequel ces titres sont négociés.

3 Le dépositaire s’assure que la remise des papiers-valeurs n’intervienne que lorsque des titres intermédiés dont le nombre et le genre correspondent aux papiers-valeurs ont été débités du compte de titres correspondant.

27 Nouvelle teneur selon le ch. I 4 de la LF du 21 juin 2019 sur la mise en œuvre des recommandations du Forum mondial sur la transparence et l’échange de renseignements à des fins fiscales, en vigueur depuis le 1er nov. 2019 (RO 2019 3161; FF 2019 277).

Art. 8

1 An account holder may at any time require the custodian to deliver certificated securities in the quantity and of the kind corresponding to intermediated securities credited to the account holder's securities account provided that:

a.
certificated securities are held by the custodian or a sub-custodian; or
b.
the account holder is entitled to delivery of certificated securities under Article 7 paragraph 2.

2 The account holder shall be entitled to the delivery of certificated securities in accordance with the custom and usage of the market on which the securities are traded.

3 The custodian shall ensure that the delivery to the account holder occurs only after the corresponding securities have been debited to the latter's securities account.

28 Amended by No I 4 of the FA of 21 June 2019 on the Implementation of the Recommendations of the Global Forum on Transparency and the Exchange of Information for Tax Purposes, in force since 1 Nov. 2019 (AS 2019 3161; BBl 2019 279).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.