Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

954.1 Loi fédérale du 15 juin 2018 sur les établissements financiers (LEFin)

954.1 Federal Act of 15 June 2018 on Financial Institutions (Financial Institutions Act, FinIA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 71 Violation des obligations d’enregistrer et de déclarer

Est puni d’une amende de 500 000 francs au plus quiconque, intentionnellement:

a.
viole l’obligation d’enregistrer visée à l’art. 50;
b.
viole l’obligation de déclarer visée à l’art. 51.

Art. 71 Violation of the record-keeping and reporting duties

A fine not exceeding CHF 500,000 shall be imposed on any person who wilfully:

a.
violates the record-keeping duty set out in Article 50;
b.
violates the reporting duty in accordance with Article 51.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.