1 L’autorisation est accordée aux entreprises proposant des activités définies à l’art. 1, al. 2, let. c à e, qui remplissent les conditions suivantes:
2 Le Conseil fédéral fixe les exigences minimales auxquelles répond la certification.
1 Businesses that offer activities under Article 1 paragraph 2 letters c–e are granted a licence if they:
2 The Federal Council regulates the minimum requirements for certification.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.