Toute personne qui importe à titre professionnel ou commercial des produits biocides autorisés dans un État membre de l’UE ou de l’AELE conformément à la procédure simplifiée prévue à l’art. 26 du règlement (UE) no 528/2012101 doit déclarer à l’organe de réception des notifications le nom commercial et le numéro d’autorisation, 30 jours au moins avant leur première mise sur le marché.
101 Cf. note de bas de page relative à l’art. 1b, al. 3.
Anyone who professionally or commercially imports biocidal products which have been authorised in an EU or EFTA Member State under the simplified procedure specified in Article 26 of Regulation (EU) No 528/2012101 must declare the trade name and the authorisation number to the Notification Authority at least 30 days before placing them on the market for the first time.
101 See footnote to Art. 1b para. 3.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.