1
2 Ils s’informent réciproquement:
3 Les autorités cantonales communiquent à Swissmedic toute information laissant supposer la présence de défauts de qualité ou de sécurité.
4 Swissmedic peut seconder les services d’inspection cantonaux dans la mise en œuvre de la formation continue et du perfectionnement de leurs inspecteurs.
1 Customs clearance for imports, exports and goods in transit is governed by customs legislation.
2 The customs authorities provide Swissmedic with information on the import, export and transit of medicinal products.
3 Swissmedic may require the customs authorities to detain medicinal products for further inspection and take samples.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.