1 Avant la mise sur le marché d’un lot, le responsable technique du titulaire d’une autorisation décide la libération sur le marché.
2 Il contrôle:
3 Swissmedic peut établir des critères de contrôle supplémentaires.
4 Le responsable technique confirme avoir effectué le contrôle conformément aux al. 2 et 3.
1 The Responsible Person employed by the holder of the marketing authorisation decides on the market release of a batch before it is placed on the market.
2 They check whether:
3 Swissmedic may specify additional checks.
4 The Responsible Person confirms that the checks described in paragraphs 2 and 3 have been performed.
5 Stands for: Good Distribution Practice
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.