1 La présente ordonnance règle:
2 À l’exception des art. 27, 28 et 47, la présente ordonnance s’applique également, par analogie, à l’utilisation des transplants standardisés au sens de l’art. 2, al. 1, let. c, de l’ordonnance du 16 mars 2007 sur la transplantation2.
3 Les art. 29 à 38 ne s’appliquent pas aux transplants standardisés au sens de l’art. 2, al. 1, let. c, ch. 2, de l’ordonnance du 16 mars 2007 sur la transplantation.
1 This Ordinance regulates:
2 With the exception of Articles 27, 28 and 47, this Ordinance applies by analogy to the handling of transplant products as described in Article 2 paragraph 1 letter c of the Transplantation Ordinance of 16 March 20072.
3 Articles 29–38 do not apply to transplant products described in Article 2 paragraph 1 letter c number 2 of the Transplantation Ordinance of 16 March 2007.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.