Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

810.311 Ordonnance du 2 février 2005 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires (Ordonnance relative à la recherche sur les cellules souches, ORCS)

810.311 Ordinance of 2 February 2005 on Research involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Ordinance, SCRO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Examen du dossier

1 L’office vérifie:

a. que le dossier fourni est complet;

b. que les conditions d’autorisation fixées par la loi sont remplies.

2 Il peut demander à la direction du projet de lui fournir des documents supplémentaires.

Art. 6 Review of the application

1 The Federal Office determines whether:

a.
the documents are complete;
b.
the licence conditions specified in the Act are met.

2 It may request additional documents from the project manager.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.