1 Une installation de télécommunication usagée ne peut être mise à disposition sur le marché que si elle respecte les dispositions en vigueur au moment de sa mise sur le marché et que les normes ou prescriptions techniques applicables n’aient pas fait l’objet de modifications substantielles. L’art. 35 s’applique par analogie.
2 Une installation de télécommunication usagée dont des composantes importantes concernant son fonctionnement ont été modifiées est soumise aux mêmes dispositions qu’une installation neuve.
3 Quiconque met à disposition sur le marché une installation de radiocommunication usagée doit transférer à l’acquéreur les informations concernant les éventuelles restrictions d’utilisation qui accompagnaient l’installation au moment de son achat.
4 L’art. 19, al. 4, s’applique par analogie.
1 Second-hand telecommunications installations may be made available on the market only if they meet the requirements in force at the time they were first made available on the market and the applicable technical standards or regulations have not been substantially modified. Article 35 applies by analogy.
2 A second-hand telecommunications installation in which components which are important for its function have been modified shall be subject to the same provisions as a new installation.
3 Any person who makes second-hand radio equipment available on the market, must provide the purchaser with information on any restrictions on use that applied to the equipment at the time of its purchase.
4 Article 19 paragraph 4 applies by analogy.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.