Droit interne 6 Finances 65 Échange de renseignements en matière fiscale
Internal Law 6 Finance 65 Exchange of information on tax matters

651.1 Loi fédérale du 28 septembre 2012 sur l'assistance administrative internationale en matière fiscale (Loi sur l'assistance administrative fiscale, LAAF)

651.1 Federal Act of 28 September 2012 on International Administrative Assistance in Tax Matters (Tax Administrative Assistance Act, TAAA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Procédure de recours

1 Toute décision précédant la décision finale, y compris une décision relative à des mesures de contrainte, est immédiatement exécutoire et ne peut faire l’objet d’un recours qu’avec la décision finale.

2 Ont qualité pour recourir la personne concernée ainsi que les autres personnes qui remplissent les conditions prévues à l’art. 48 PA40.

3 Le recours a un effet suspensif. L’art. 55, al. 2 à 4, PA est applicable.

4 En principe, il n’y a qu’un seul échange d’écritures.

5 Au surplus, les dispositions de la procédure fédérale sont applicables.

Art. 19 Appeals

1 Any order preceding the final decree, including an order concerning compulsory measures, may be enforced immediately and may be contested only together with the final decree.

2 The person concerned and other persons as specified in Article 48 of the APA39 are entitled to appeal.

3 The appeal has suspensive effect. Article 55 paragraphs 2 to 4 of the APA apply.

4 In principle, only one exchange of written submissions takes place.

5 For all other matters, the general provisions on federal justice apply.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.