L’OFS peut communiquer le numéro AVS aux services IDE qui sont habilités à l’utiliser systématiquement, lorsque cela est nécessaire à l’identification des personnes concernées dans le registre.
6 Introduit par l’annexe ch. 3 de la LF du 30 sept. 2016 (RO 2017 3575; FF 2015 2467). Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 12 de la LF du 18 déc. 2020 (Utilisation systématique du numéro AVS par les autorités), en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2021 758; FF 2019 6955).
The FSO may disclose the OASI number to the UID services that are also authorised to use it systematically if this is necessary to identify the person concerned in the register.
6 Inserted by Annex No 3 of the FA of 30 Sept. 2016 (AS 2017 3575; BBl 2015 2615). Amended by Annex No 12 of the FA of 18 Dec. 2020 (Systematic Use of the OASI Number by Authorities), in force since 1 Jan. 2022 (AS 2021 758; BBl 2019 7359).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.