Droit interne 4 École - Science - Culture 42 Science et recherche
Internal Law 4 Education - Science - Culture 42 Science and research

420.125 Ordonnance du 17 décembre 2021 sur l’encouragement des activités nationales dans le domaine spatial (OANS)

420.125 Ordinance of 17 December 2021 on the Promotion of National Activities in the Space Sector (NASO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Calcul des contributions

1 Le montant de la contribution fédérale couvre 50 % au plus des frais d’exploitation pris en compte.

2 Les frais d’exploitation pris en compte sont les coûts qui ne sont pas couverts par des tiers. Sont considérés comme coûts pris en compte:

a.
les coûts de salaires, pour autant qu’ils ne dépassent pas les barèmes usuels pour des fonctions comparables, et les cotisations de l’employeur aux assurances sociales;
b.
les frais matériels nécessaires pour fournir les prestations définies dans la convention de prestations conclue entre le SEFRI et l’ISSI.

3 Le SEFRI tient compte des critères suivants pour calculer la contribution fédérale:

a.
la prise en compte du but défini à l’art. 13 dans le programme de travail de l’ISSI;
b.
l’utilité des différents projets du programme de travail pour la future politique de la recherche et de l’innovation de la Suisse, pour le pôle scientifique suisse ou pour la visibilité de la science suisse à l’étranger dans le domaine spatial;
c.
la moyenne des comptes annuels de l’ISSI pendant les quatre années d’encouragement précédentes;
d.
le montant des autres contributions de financement.

Art. 14 Calculation of the contribution

1 The federal contribution amounts to a maximum of 50 per cent of the chargeable operating costs.

2 Chargeable operating costs are costs that are not already covered by third parties. Chargeable costs are:

a.
the salary costs, insofar as they do not exceed what is customary for comparable positions, and employer’s social insurance contributions;
b.
the material costs to provide the services in accordance with the service agreement between SERI and the ISSI.

3 In calculating the federal contribution, SERI shall take account of the following criteria:

a.
the purpose in accordance with Article 13 in the ISSI’s work programme;
b.
the benefits of the individual projects in the work programme for future Swiss research and innovation policy, for Switzerland as a science location or for the presence of Swiss science abroad in the space sector;
c.
the average values of the ISSI’s annual financial statements in the previous four funding years;
d.
the amount of other financial contributions.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.