Le Conseil suisse d’accréditation décide de l’accréditation d’institution et de l’accréditation des programmes sur la base d’une proposition de l’Agence suisse d’accréditation ou d’une autre agence suisse ou étrangère reconnue par lui.
Referring to the request submitted by the Swiss Accreditation Agency or by another Swiss or foreign accreditation agency recognised by the Swiss Accreditation Agency, the Swiss Accreditation Council shall decide on institutional accreditation and programme accreditation.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.