1 Chaque membre du Conseil des hautes écoles a une voix. De plus, chaque représentant d’un canton se voit attribuer un nombre de points fixé en fonction du nombre d’étudiants correspondant. L’attribution des points est réglée dans le concordat sur les hautes écoles.
2 Les décisions du Conseil des hautes écoles sont adoptées aux conditions suivantes:
3 En dérogation à l’al. 2, la convention de coopération peut prévoir une procédure de décision à la majorité simple des membres présents pour les décisions de procédure et les avis.
1 Each member of the Swiss Higher Education Council has one vote. In addition, representatives of the Cantons have a specific number of points determined on the basis of the number of students. The allocation of points is decided in the Intercantonal Agreement on Cooperation in Higher Education.
2 The decisions of the Swiss Higher Education Council require:
3 Instead of the rule established in paragraph 2, the Cooperation Agreement may provide for a simple majority of the members present in the case of procedural decisions and official stances.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.