(art. 21 LFPr)
1 La formation scolaire obligatoire doit être dispensée au moins par jours entiers aux personnes en formation qui suivent la formation à la pratique professionnelle dans une entreprise. Si sa durée dépasse un jour par semaine, le reste doit être dispensé en un seul bloc.
2 Un jour d’école ne peut comprendre plus de neuf périodes d’enseignement, cours facultatifs et cours d’appui compris.
3 L’école professionnelle statue sur les demandes de dispense de la formation scolaire obligatoire. Si la dispense a également des répercussions sur la procédure de qualification, la décision est prise par l’autorité cantonale.
(Art. 21 VPETA)
1 Learners who undergo workplace training at a host company are also required to attend classes at the VET school at least one day per week. If learners are required to attend classes for more than one day per week, then these classes must be scheduled in a contiguous fashion.
2 No school day may comprise more than nine lessons, including optional courses and remedial courses.
3 VET schools shall decide whether to grant or refuse requests by learners to be dispensed from attending mandatory classes. If dispensing learners will also have an impact on the qualification procedure, then the decision shall be made by the cantonal authorities.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.