Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 29 Droit international privé
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 29 Private International Law

291 Loi fédérale du 18 décembre 1987 sur le droit international privé (LDIP)

291 Federal Act on Private International Law (PILA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 184

1 Le tribunal arbitral procède lui-même à l’administration des preuves.

2 Si l’aide des autorités judiciaires de l’État est nécessaire à l’administration des preuves, le tribunal arbitral, ou une partie d’entente avec lui, peut requérir le concours du juge du siège du tribunal arbitral.143

3 Le juge applique son propre droit. Sur demande, il peut observer ou prendre en considération d’autres formes de procédures.144

143 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 19 juin 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 4179; FF 2018 7153).

144 Introduit par le ch. I de la LF du 19 juin 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 4179; FF 2018 7153).

Art. 185a

1 An arbitral tribunal with seat abroad or a party to foreign arbitration proceedings may request the state court at the place where the interim or conservatory measure is to be executed to participate. Article 183 paragraphs 2 and 3 apply by analogy.

2 An arbitral tribunal with seat abroad or a party to foreign arbitration proceedings may with consent of the arbitral tribunal request the state court where evidence is to be taken to participate. Article 184 paragraphs 2 and 3 apply by analogy.

153 Inserted by No 1 of the FA of 19 June 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 4179; BBl 2018 7163).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.