La soumission d’une société étrangère à un autre ordre juridique étranger ainsi que la fusion, la scission et le transfert de patrimoine entre sociétés étrangères sont reconnues comme valables en Suisse si elles sont valables en vertu des ordres juridiques concernés.
106 Introduit par l’annexe ch. 4 de la LF du 3 oct. 2003 sur la fusion, en vigueur depuis le 1er juil. 2004 (RO 2004 2617; FF 2000 3995).
1 A foreign bankruptcy decree shall be recognised in Switzerland on application of the bankruptcy administrator, the debtor or a creditor if:
2 If the debtor has a branch in Switzerland, the procedure provided for in Article 50 paragraph 1 of the Federal Act of 11 April 1889112 on Debt Enforcement and Bankruptcy (DEBA) is permitted until the publication of the decision on recognition in accordance with Article 169 of this Act.
3 Where proceedings under Article 50 paragraph 1 DEBA have already been opened and the deadline under Article 250 DEBA has not expired, these proceedings shall be abandoned following recognition of the foreign bankruptcy decree. Claims already filed shall be included in the schedule of claims for the auxiliary bankruptcy proceedings in accordance with Article 172. The accrued procedural costs are deferred to the auxiliary bankruptcy proceedings.
111 Amended by No I of the FA of 16 March 2018, in force since 1 Jan. 2019 (AS 2018 3263; BBl 2017 4125).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.