Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

173.41 Loi du 20 mars 2009 sur le Tribunal fédéral des brevets (LTFB)

173.41 Federal Act of 20 March 2009 on the Federal Patent Court (Patent Court Act, PatCA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Présidence

1 L’Assemblée fédérale élit le président du Tribunal fédéral des brevets parmi les juges ordinaires.

2 Le président est élu pour une période de fonction entière. Il peut être reconduit dans ses fonctions.

3 Il doit avoir une formation juridique.

4 Il préside la Cour plénière et représente le tribunal.

5 La suppléance est assurée par le vice-président.

Art. 18 Presidency

1 The Federal Assembly shall elect a permanent judge to be President of the Federal Patent Court.

2 The President of the Federal Patent Court is elected for a full term of office. Re-election is permitted.

3 The President of the Federal Patent Court must possess legal training.

4 He or she presides over the Plenary Court and represents the Court in dealing with third parties.

5 The Vice-President acts as the President’s deputy.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.