Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.021 Loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative (PA)

172.021 Federal Act of 20 December 1968 on Administrative Procedure (Administrative Procedure Act, APA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13

1 Les parties sont tenues de collaborer à la constatation des faits:

a.
dans une procédure qu’elles introduisent elles-mêmes;
b.
dans une autre procédure, en tant qu’elles y prennent des conclusions indépendantes;
c.
en tant qu’une autre loi fédérale leur impose une obligation plus étendue de renseigner ou de révéler.

1bis L’obligation de collaborer ne s’étend pas à la remise d’objets et de documents concernant des contacts entre une partie et son avocat, si celui-ci est autorisé à pratiquer la représentation en justice en vertu de la loi du 23 juin 2000 sur les avocats34.35

2 L’autorité peut déclarer irrecevables les conclusions prises dans une procédure au sens de l’al. 1, let. a ou b, lorsque les parties refusent de prêter le concours nécessaire qu’on peut attendre d’elles.

34 RS 935.61

35 Introduit par le ch. I 2 de la LF du 28 sept. 2012 sur l’adaptation de disp. de procédure relatives au secret professionnel des avocats, en vigueur depuis le 1er mai 2013 (RO 2013 847; FF 2011 7509).

Art. 13

1 The parties are obliged to cooperate in establishing the facts of the case:

a.
in proceedings that are initiated on their own application;
b.
in any other proceedings in which they make their own independent applications;
c.
if they are subject to a more extensive duty to provide information or duty of disclosure under another federal act.

1bis The cooperation obligation does not extend to the handover of items and documents used in communications between a party and his or her lawyer provided the lawyer is entitled to represent clients before the Swiss courts in accordance with the Lawyers Act of 23 June 200034.35

2 The authority shall not be required to consider an application in terms of paragraph 1 letter a or b if the parties refuse to provide the required and reasonable cooperation.

34 SR 935.61

35 Inserted by No I 2 of the FA of 28 Sept. 2012 on the Amendment of Procedural Provisions on Lawyers’ Professional Secrecy, in force since 1 May 2013 (AS 2013 847; BBl 2011 8181).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.