Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

171.14 Règlement du Conseil des États du 20 juin 2003 (RCE)

171.14 Standing Orders of the Council of States of 20 June 2003 (SO-CS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28a

La Commission des affaires juridiques a compétence pour examiner les requêtes visant à lever l’immunité d’un député ou d’un magistrat et les requêtes de nature analogue.

Art. 28a

The Legal Affairs Committee is responsible for dealing with requests to lift the immunity of a Council member, a member of the Federal Council, the Federal Chancellor or federal judges, or similar requests.

12 Inserted by No I of the Decree of 17 June 2011 (Council body responsible for application to lift immunity), in force since 5 Dec. 2011 (AS 2011 4635; BBl 2010 7345 7385).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.