Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.404.1 Ordonnance du 3 novembre 2021 relative à Identitas SA et à la banque de données sur le trafic des animaux (OId-BDTA)

916.404.1 Verordnung vom 3. November 2021 über die Identitas AG und die Tierverkehrsdatenbank (IdTVD-V)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Enregistrement dans le système IAM

1 Les propriétaires d’équidés, les personnes qui identifient les équidés conformément à l’art. 15a, al. 2, OFE17, les personnes mandatées visées à l’art. 22, ainsi que les entreprises de transformation de la viande et les entreprises pratiquant le commerce de viande qui veulent déposer une demande de parts de contingents selon l’art. 24b OBB18, doivent s’enregistrer dans le système IAM et transmettre les données suivantes:

a.
le nom et l’adresse;
b.
le numéro de téléphone et la langue de correspondance;
c.
l’adresse de courrier électronique.

2 Les modifications des données visées à l’al. 1 doivent également être transmises.

17 RS 916.401

18 RS 910.341

Art. 14 Registrierung im IAM-System

1 Eigentümerinnen und Eigentümer von Equiden, Personen, die Equiden nach Artikel 15a Absatz 2 TSV17 kennzeichnen, beauftragte Dritte nach Artikel 23 sowie Fleischverarbeitungs- und Fleischhandelsbetriebe, die ein Gesuch um Kontingentsanteile nach Artikel 24b SV18 stellen wollen, müssen sich im IAM-System registrieren und dabei folgende Daten übermitteln:

a.
Name und Adresse;
b.
Telefonnummer und Korrespondenzsprache;
c.
E-Mail Adresse.

2 Zu übermitteln sind zudem Änderungen der Daten nach Absatz 1.

17 SR 916.401

18 SR 910.341

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.