Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.403 Ordonnance du 7 octobre 2020 sur l'aide aux services de santé animale (OSSAn)

916.403 Verordnung vom 7. Oktober 2020 über die Unterstützung der Tiergesundheitsdienste (TGDV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Surveillance de la santé animale

1 Les services de santé animale surveillent la santé animale dans leur domaine et analysent les données sanitaires.

2 Ils publient régulièrement les résultats de leur analyse.

Art. 12 Beobachtung der Tiergesundheit

1 Die Tiergesundheitsdienste beobachten die Tiergesundheit in ihrem Bereich und werten die Gesundheitsdaten aus.

2 Sie veröffentlichen die Auswertungsergebnisse periodisch.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.