Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.151.1 Ordonnance du DEFR du 7 décembre 1998 sur le matériel de multiplication des espèces de grandes cultures, de cultures fourragères et de cultures maraîchères (Ordonnance du DEFR sur le matériel de multiplication des grandes cultures et cultures fourragères)

916.151.1 Verordnung des WBF vom 7. Dezember 1998 über Vermehrungsmaterial von Ackerpflanzen-, Futterpflanzen- und Gemüsearten (WBF-Vermehrungsmaterialverordnung Acker- und Futterpflanzen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6a Semences standard de légumes

Par semences standard, on entend les semences:

a.
qui présentent une authenticité et une pureté variétales suffisantes;
b.
qui sont principalement destinées à la production de légumes, et
c.
qui satisfont aux exigences de l’annexe 4 pour les semences standard.

36 Introduit par le ch. I de l’O du DEFR du 7 juin 2010, en vigueur depuis le 1er juil. 2010 (RO 2010 2763).

Art. 6a Standardsaatgut von Gemüse

Als Standardsaatgut gilt Saatgut, das:

a.
ausreichend sortenecht und sortenrein ist;
b.
überwiegend zur Erzeugung von Gemüse bestimmt ist; und
c.
die Voraussetzungen nach Anhang 4 für Standardsaatgut erfüllt.

37 Eingefügt durch Ziff. I der V des WBF vom 7. Juni 2010, in Kraft seit 1. Juli 2010 (AS 2010 2763).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.