1 Le matériel est produit et mis en circulation sous la forme de:
2 Le matériel de pré-base, le matériel de base et le matériel certifié constituent le matériel certifié au sens large (s.l.).
3 Le DEFR peut, pour certaines espèces, limiter la production et la mise en circulation à certaines catégories.
4 Il peut autoriser l’usage de synonymes pour le matériel de pré-base de certaines espèces.
5 Il fixe les exigences spécifiques auxquelles doivent satisfaire les différentes catégories.
1 Material wird produziert und in Verkehr gebracht als:
2 Anerkanntes Material umfasst Prebasis‑, Basis- und zertifiziertes Material.
3 Das WBF kann die Produktion und das Inverkehrbringen bei bestimmten Arten auf gewisse Kategorien beschränken.
4 Für Prebasismaterial von bestimmten Arten kann es die Verwendung von Synonymen gestatten.
5 Es legt spezifische Anforderungen an die verschiedenen Kategorien fest.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.