913.1 Ordonnance du 2 novembre 2022 sur les améliorations structurelles dans l’agriculture (Ordonnance sur les améliorations structurelles, OAS)
913.1 Verordnung vom 2. November 2022 über die Strukturverbesserungen in der Landwirtschaft (Strukturverbesserungsverordnung, SVV)
Art. 47 Mesures
1 On entend par PDR:
- a.
- les projets regroupant plusieurs chaînes de création de valeur et comprenant également des secteurs non agricoles;
- b.
- les projets regroupant plusieurs acteurs au sein d’une chaîne de création de valeur.
2 Les mesures suivantes peuvent être soutenues dans le cadre des PDR:
- a.
- mesures de génie rural visées au chap. 3, mesures de bâtiments ruraux visées au chap. 4 et mesures supplémentaires d’améliorations structurelles visées au chap. 5;
- b.
- mise sur pied et développement d’une activité proche de l’agriculture;
- c.
- constructions et installations destinées à la transformation, au stockage et à la commercialisation de produits agricoles régionaux;
- d.
- investissements collectifs dans l’intérêt du PDR;
- e.
- autres mesures dans l’intérêt du PDR.
3 Le PDR peut être complété par des mesures supplémentaires pendant la mise en œuvre.
4 Les PDR sont des mesures collectives.
Art. 47 Massnahmen
1 Als PRE gelten:
- a.
- Projekte, die mehrere Wertschöpfungsketten umfassen und auch nichtlandwirtschaftliche Sektoren einschliessen;
- b.
- Projekte, die mehrere Akteure innerhalb einer Wertschöpfungskette umfassen.
2 Im Rahmen von PRE werden folgende Massnahmen unterstützt:
- a.
- Massnahmen im Tiefbau nach dem 3. Kapitel, im Hochbau nach dem 4. Kapitel und zusätzliche Strukturverbesserungsmassnahmen nach dem 5. Kapitel dieser Verordnung;
- b.
- der Aufbau und die Weiterentwicklung einer landwirtschaftsnahen Tätigkeit;
- c.
- Bauten und Anlagen zur Verarbeitung, Lagerung und Vermarktung regionaler landwirtschaftlicher Erzeugnisse;
- d.
- gemeinschaftliche Investitionen im Interesse des PRE;
- e.
- weitere Massnahmen im Interesse des PRE.
3 Das PRE kann während der Umsetzung um weitere Massnahmen ergänzt werden.
4 PRE sind gemeinschaftliche Massnahmen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.